A- A A+ | Tăng tương phản Giảm tương phản

Một người giúp việc VN đoạt giải nhất thi viết văn tại Đài Loan

Tác phẩm "Câu chuyện nhỏ trên bờ biển" của chị Vi Thị Tuyết, một khán hộ công (người giúp việc) tại một làng ven biển ở Cao Hùng (Đài Loan) hơn 5 năm qua đã đoạt giải nhất cuộc thi viết văn với đề tài "Người nhập cư mới" do Quĩ Tân biên giới tổ chức tại Đài Loan.

Qua điện thoại, chị vui vẻ cho biết, mình quê ở Phú Thọ, năm nay 39 tuổi. Công việc của chị là chăm sóc bệnh nhân.  

Hằng ngày, trong lúc đưa người bệnh đi dạo ở bãi biển, chị Tuyết thường gặp gỡ nhiều người đồng hương, trong đó có Nga, nhân vật được chị nhắc đến trong truyện của mình.

Trong truyện, Nga yêu cầu chồng mình phải chọn giữa cô và những đứa con riêng đang lớn của ông.  

Chị viết: "Những ngọn sóng đại dương ngày một lớn hơn. Tôi nhìn thấy Nga chạy về phía tôi. "Chúng nó luôn luôn xem thường em. Làm người Việt Nam có gì sai chứ? Em không muốn làm mẹ kế của chúng nó, và chúng nó cũng không muốn như vậy". Tôi nói với cô: "Nhưng thật vô lý khi buộc một người cha phải xa những đứa con của mình". 

Chị Tuyết biết về cuộc thi này khá tình cờ. Trong lúc đang chăm sóc người bệnh, chị nghe bản tin trên radio thông báo về cuộc thi. Chị đã mất chưa đến một tuần để viết truyện bằng tiếng Việt, sau đó truyện được ban tổ chức dịch ra tiếng Hoa.  

"Người Việt Nam lấy chồng bên này hay gặp nhiều hoàn cảnh trớ trêu. Nga cũng là một trong số đó” - chị Tuyết nói.  

Câu chuyện nhỏ trên bờ biển kể lại thân phận làm dâu xứ Đài của cô gái tên Nga thông qua những cuộc trò chuyện, chia sẻ giữa chị - tác giả với nhân vật. Thông qua tác phẩm, chị Tuyết cũng gửi gắm những suy nghĩ của mình về một cuộc sống xa nhà. 

Câu chuyện kết thúc với một giải pháp làm hài lòng những thành viên trong gia đình: các con riêng của chồng về sống với bà ngoại, còn hai vợ chồng họ bắt đầu cuộc sống mới.  

"Giờ đây Nga và chồng có vẻ hạnh phúc hơn rồi. Tôi rất vui và hi vọng sẽ không có sóng gió nổi lên ở nơi này, để bờ biển luôn luôn thanh bình như thế" - chị Tuyết chia sẻ. 

Cụm từ "người nhập cư mới" là cách gọi mới được áp dụng để gọi những người được nhập tịch Đài Loan thông qua hôn nhân, đa số là phụ nữ đến từ Trung Quốc và các nước Đông Nam Á khác.  

Trước đây họ thường được gọi là "cô dâu ngoại tịch". Sau khi nhiều tổ chức phụ nữ phản đối vì cụm từ trên mang tính phân biệt đối xử, nó được đổi thành "người nhập cư mới". 

Chị Hoàng Oanh, thành viên ban giám khảo đồng thời là người đoạt giải nhất cuộc thi hai năm trước, cho biết thông qua cuộc thi này, những người mới đến Đài Loan có thể nói lên suy nghĩ tận đáy lòng mình.

"Cuộc sống của người nhập cư rất khó khăn vì không phải lúc nào họ cũng nhận được sự tôn trọng từ người khác. Những bài dự thi giúp người Đài Loan hiểu hơn về cảm nhận của người nhập cư”.

Theo Thanh Trúc/ Tuổi trẻ

 


Tin liên quan

Tin tiêu điểm

noData
Không có dữ liệu