A- A A+ | Tăng tương phản Giảm tương phản

Nữ thẩm phán gốc Việt đầu tiên của bang Oklahoma, Hoa Kỳ

Đầu tháng 11 vừa qua, nữ luật sư Cindy Trương đã vượt qua đối thủ của mình trong một cuộc tranh cử gay cấn để trở thành tân Chánh án quận hạt Oklahoma và có thể là vị thẩm phán dân cử gốc Việt đầu tiên tại tiểu bang miền Nam nước Mỹ này.

Sang định cư tại Mỹ năm 1986 lúc mới 11 tuổi, hoàn toàn không biết một chữ tiếng Anh nào nên Cindy Trương phải luôn cố gắng không ngừng để có thể tốt nghiệp trung học với hạng tối ưu ở Trường Mustang. Sau đó tiếp tục theo học bậc đại học tại trường Oklahoma State ở Stillwater và tốt nghiệp cử nhân ngành Kinh tế trong thời gian 3 năm.  Quay về lại thành phố Oklahoma, vừa đi học vừa đi làm và cũng chỉ 3 năm sau bà tốt nghiệp luật khoa Trường Đại học Oklahoma City, chính thức về làm việc cho Văn phòng luật McKinney & Stringer. Tiếp đó, khi được biết 1 trong 14 vị Thẩm phán của quận hạt Oklahoma về hưu và chiếc ghế này đang cần người thay thế thì bà Cindy Trương nhận thấy đây là cơ hội để mình có thể bước lên đảm nhận vai trò mới trong hệ thống tòa án bang Oklahoma.
 


 
Bà Cindy Trương và gia đình


Các Sở cảnh sát của các thành phố trong quận hạt Oklahoma như Warr Acres, Del City, Harrah, Choctaw và Bethany đã tuyên bố ủng hộ bà trong chức vụ Thẩm phán vì họ tin tưởng bà sẽ là người đem lại công bằng cho mọi người dân. Đáng chú ý, trong suốt thời gian tranh cử vừa qua, bà Cindy Trương luôn luôn mong mỏi sự ủng hộ mạnh mẽ của của cộng đồng người châu Á, đặc biệt là người gốc Việt. Bà cho biết trong số những vị Thẩm phán hiện nay của quận hạt Oklahoma chưa có người Việt hay người gốc Á châu.  Bà tin rằng đây là cơ hội rất tốt để bà có thể đem những kinh nghiệm từ tòa án để duy trì một sự nghiêm minh và công bằng ở chức vụ của một Thẩm phán.
 
Khi được hỏi sau khi bà chính thức đắc cử thì những người gốc Việt ở Oklahoma sẽ được thêm những quyền lợi gì? Bà Cindy Trương cho biết: “Tôi chưa biết sau khi nhậm chức Thẩm phán, những người gốc Việt Nam ở thành phố Oklahoma có thêm được quyền lợi nào hay không, nhưng tôi tin rằng tôi sẽ một Thẩm phán tốt cho cộng đồng người Việt ở Oklahoma. Ít nhất là khi người Việt mình đến Tòa sẽ có một người làm trong tòa án biết nói tiếng Việt, chắc chắn mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn. Trước đó, tôi đã từng giúp thông dịch, hướng dẫn làm những thủ tục hành chính cho những người có vấn đề với luật pháp khi họ đến Tòa. Tôi lúc nào cũng muốn giúp đỡ những người gặp khó khăn khi họ tìm đến Tòa án, không phân biệt họ là ai, nhưng riêng đối với những người Việt Nam không mấy thông thạo tiếng Anh khi đến với luật pháp tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ họ để tránh những thiệt thòi vì trở ngại trong vấn đề ngôn ngữ...”

(Theo Đại Đoàn Kết) 


Tin liên quan

Tin tiêu điểm

noData
Không có dữ liệu